BETWEEN (HOLY) MINIMALISM AND (PROFANE) FASHION: MAVRANYMA S/S 2015

mavranyma

L’abito non fa il monaco, è vero: ma l’individuo sì! È questo il cuore del messaggio del brand Mavranyma: condensato in un fashion design che oscilla tra il rigore sacro e l’estro profano, modellato in una collezione che è una reinterpretazione in chiave dark dell’abito ecclesiastico.

È infatti la camicia da parroco l’elemento centrale del design Mavranyma: la geometria netta del taglio, l’essenzialità pulita della forma, la densità cromatica del total black. Armonia minimalista da cui condurre l’ispirazione provocatrice, tanta semplicità su cui sferzare un colpo da maestro fashion: Mavranyma propone infatti anche il tipico colletto da clergyman, ma declinato in sette varianti grafiche a ritrarre i sette peccati capitali. Ogni collarino è estraibile e intercambiabile: ogni camicia sarà pertanto perfettamente personalizzabile.

Per la primavera-estate 2015, assieme al total black Mavranyma propone anche il total white e la versione in manica corta o con mantella cardinalizia tono su tono. E il clergyman-style si amplia: con la camicia clericale arrivano pantaloni over, gonne ampie a triangoli e una capsule di sneakers slip-on personalizzate da grafiche che fanno eco a quelle dei colletti.

Dai materiali alla produzione: tutto realizzato con religiosa devozione verso il Made in Italy.

Silvia Scorcella
 

Tra (sacro) minimalismo e (profano) fashion: Mavranyma S/S 2015

The cowl does not make the monk, it’s true: but it makes the individual! That’s the core of the message of Mavranyma brand: condensed into a fashion design oscillating between the holy rigour and the profane flair, shaped into a collection that is a dark reinterpretation of the clerical habit.

It’s the priest shirt, indeed, the fundamental element of Mavranyma’s design: the sharp geometry of the cut, the clean essentiality of the shape, the chromatic density of the total black. A minimalistic harmony to draw the provocative inspiration from, so much simplicity to lash out a fashion masterstroke at: Mavranyma, in fact, offers even the typical clergyman collar, but it shows off into seven different graphic versions, each portraying one of the seven deadly sins. Every torque is extractable and interchangeable: so, every shirt will be perfectly customized.

For the spring-summer 2015, along with the total black Mavranyma proposes the total-white too, and the short sleeve or cardinal cloak versions, ton sur ton. And the clergyman-style extends: together with the clerical shirt come the over pants, the wide skirts made of triangles and a slip-on sneakers capsule customized by the same graphics as the collars.

From the materials to the production: everything is made by the religious devotion towards Made in Italy.

mavranyma_2

Blue is the colour!

7

“True blue, baby I Love you” cantava Madonna negli anni Ottanta, le facevano eco i New Order con “Blue Monday”. Il blu nelle canzoni, ma anche nel cinema, come scordare il capolavoro di David Lynch “Velluto Blu”, o nell’arte, Picasso ha avuto il Periodo Blu, mentre Mirò ha reso questo colore protagonista di molti suoi quadri, e non possiamo dimenticare l’affascinante blu di Yves Klein. Della tavolozza cromatica il blu, nelle sue tante varianti, sfumature, tonalità ha ispirato la creatività di molti artisti. E la moda non si è certo tirata indietro. Costante silente da molte stagioni, però, la tendenza ad indossare il blu è esplosa per la stagione estiva 2014. Ed è l’uomo ad essersi impossessato di questo nuovo trend. Come? Perché non sfoggiare una giacca blu? Da quella più classica, a quella ispirata alle divise maoiste, indossata con un jeans o in un completo dalla vestibilità comoda, con una T-shirt o una camicia superchic. Insomma questa è l’estate della giacca dai colori del cielo e del mare. Compagna imprescindibile delle giornate di vacanza, ma anche di chi rimarrà in città, che la indosserà per sentirsi più solare ed energico. Per avere quel tocco di brio che il blu sa sempre donare.

Gianluca Sini

Blue is the colour!

“True blue, baby I Love You” Madonna sang in the Eighties, while the band New Order were answering with their “Blue Monday”. Blue in songs, but also in movies, such as the David Lynch’s masterpiece “Blue Velvet”, or in art, Picasso had his Blue Period , Miró made this color the main protagonist of many of his paintings, and we cannot forget the mesmerizing Yves Klein’s blue. Among the tones of a full color palette blue, in its many variations, nuances, shades inspired the creativity of many artists. And fashion has certainly not pulled back. A constant silent trend for many seasons, however, the habit of wearing blue exploded for this summer. And is the man who has taken possession of this new trend. How? Simply wearing a jacket. From the most classic to the one inspired by the maoist uniforms, worn with jeans or as a total suit with a relaxed fit, worn over a T-shirt or paired with a super-chic shirt. To cut a long story short: this is the summer of the jacket with the colors of the sky and the sea! Needful companion of the holiday hours, but also for those men who will remain in town, that will wear it to feel more energetic and full of life. To get that touch of verve and coolness that blue is always able to give.

 

1

20

8

19

18

15

17

16

14

13

12

11

10

9

6

4

5

3

2

 

PIERRE-LOUIS MASCIA: THE 5 SPRING/SUMMER 2015 MUST-HAVE

Quello che ha ispirato Pierre-Louis Mascia per la prossima estate è puro e immediato come la bellezza. Il concetto ellenico della kalokagathia – dove il bello e il buono si confondono in un unico valore etico ed estetico – diventa cardine nell’immaginario dell’ artista-designer francese.

L’amore per il bello e “l’amore per”, inteso come sentimento puro e assoluto, definiscono l’universo visuale cui fa da riferimento al progetto della nuova collezione. Come diceva John Keats: “Bellezza è verità, verità bellezza”.

Scopriamo nelle parole dello stesso designer i 5 must-have della collezione p/e 2015 che Pierre Louis Mascia presenterà durante il WHITE di settembre.

 
What inspired Pierre-Louis Mascia for next summer is as pure and immediate as beauty is. The Greek concept of kalokagathia – where the beautiful and the good are mixed in a single ethical and aesthetic value – becomes pivotal in the french artist-designer’s imaginery.

The love for beauty and “love for”, meant as a pure and absolute sense, define the visual universe which is a reference for the project of the new collection. In the words of John Keats: “Beauty is truth, truth beauty.”

We discover, in the words of the designer himself, the 5 must-have of his spring/summer 2015 collection, the one Pierre-Louis Mascia will present at White this september.

_Foto-1

1. “ll windbreaker stampato con i motivi della collezione. Abbiamo fatto una grande ricerca di materiali e la giacca anti pioggia ha una consistenza morbida e lucente come seta. Iperleggero e soft, sta in una tasca.” 1. “The printed windbreaker with patterns from the collection. We made a huge research on materials and this waterproof jacket has a smooth texture and is shiny as silk. Ultra-lightweight and soft, the windbreaker can fits in one pocket.”

Foto-2

2. “La espadrilla in tela di cotone stampata, un pezzo irrinunciabile del guardaroba. Con bustina in cotone da avere sempre nella valigia delle vacanze.” 2. “The printed espadrillas in cotton canvas, an indispensable part of the wardrobe. They come with a cotton bag to bring them always with you in the holidays’ suitcase.”

foto-top-

3. “Il top foulard in seta impalpabile passe par tout. La stampa è ispirata ai temi paisley degli scialli in cashmere di epoca Secondo Impero.” 3. “The silk blouse-scarf is a really ‘passepartout’ to use in many different situations. The print is inspired by the paisley themes of certain Second Empire era’s cashmere shawls.”

Foto-4

4. “Il cap in cotone stampato. Qui la stampa blu è ispirata ai dipinti di Matisse.” 4. The printed cap in cotton. Here the blue print is inspired by Matisse’s paintings.”

Foto-5

5. “Il secchiello in seta stampata con i numeri varsity. Il riferimento visuale è il film di Peter Greenaway come ‘Drowing by Numbers’.” 5. “The bucket bag in silk printed with varsity numbers. The visual reference is the Peter Greenaway film ‘Drowning by Numbers’. “

 
 
Gianluca Sini

 

You can find Pierre-Louis Mascia collections in Biffi (Milano) – L’Eclaireur, Le Bon Marchè (Paris) – Victoire (St.Tropez) – Départment Féminin (Toulouse) – Al Duca d’Aosta (Venezia) – San Carlo (Torino) – Luisa Via Roma (Firenze) – Nick & Sons (Milano Marittima, Riccione) – Sugar (Arezzo) – Penelope (Brescia) – Beams, Isetan, Tomorrow Land, United Arrows (Tokyo)

WHITE HUNTING. Outfit dal sapore sporty chic

DX8A4410

Con una camminata decisa e uno stile che non passa inosservato, attraversa la passerella di WHITE la buyer Elina Halimi dello shop Kabuki di Parigi indossando un outfit dal sapore sporty chic. La  camicia jeans è abbianata a una gonna lunga plissettata dai toni del nero, bianco e bronzo. In vita una cintura nera. In viso occhiali dal gusto retrò insieme alla visiera che ci riporta negli anni 80 e ai piedi sandali bianchi platform. In mano una mini bag Hermes, l’iconica Kelly, personalizzata con ciondoli colorati . Abbinamenti eleganti e che esprimono una forte personalità, e voi che ne pensate? Vi piace questo tipo di contrasto sporty chic?

Elisa

WHITE HUNTING. A sporty chic outfit


Buyer Elina Halimi from the Kabuki shop in Paris passes through the WHITE runway with a determined gait and a noteworthy style, featuring a sporty chic outfit. The denim blouse is paired to a long pleated skirt in black, white and bronze. A black belt around the waist. Retro glasses together with a visor inspired by the 80s and white platform sandals. Hermes mini hand bag, the iconic Kelly model, personalized by coloured charms. Elegant combinations that express a strong personality, what do you think? Do you like this kind of sporty chic contrast?

DX8A4365

DX8A4366

DX8A4414

DX8A4412

AM.PM. New York è ai tuoi piedi

_DSC3079

Il progetto firmato AM.PM. trova ispirazione nelle strade Newyorkesi ai tempi in cui la povertà costringeva all’estremo utilizzo degli indumenti, fino a indossare scarpe di fattura e colori mutati dal passare del tempo. Questa ispirazione, coniugata all’arte calzaturiera italiana, ha saputo trasformare una necessità in una tendenza.

Elisa

AM.PM. New York is at your feet



The project signed by AM.PM. is inspired by New York streets, when poverty led to wear clothes as much as possible, up to wear shoes with making and colours fading through time. Such inspiration, combined to the art of Italian shoes manufacturing, was able to transform a need into a trend.

_DSC3074

_DSC3075

_DSC3080

B-RULES: la special edition esclusiva by Bark e Back Door


Si presenta col nome di B-RULES, ha l’esclusività della capsule collection ed è il risultato della partnership creativa di Bark con Jacopo Pozzati e Back Door: bastano questi primi essenziali indizi per essere certi di assistere al preludio di un nuovo grande successo.
 
Bark infatti è il brand italiano la cui giovinezza di presenza nel settore fashion è inversamente proporzionale alla vastità dell’affermazione internazionale che ad oggi impugna: dal 2011 conquista il gusto e le vetrine più celebri con l’arte eccellente di ripensare i classici dei capispalla in chiave sempre sorprendentemente inaspettata e rigorosamente Made in Italy. Jacopo Pozzati, grande retailer e street-style icon, è anima e fondatore di Bottega Back Door e La Ferramenta: stores bolognesi in cui la ricerca sopraffina dei trend metropolitani ha la forza del fenomeno culturale, oltre che l’appeal dell’ottima proposta di moda.
 
Street-style sì, ma nulla di ruvido e abrasivo come l’asfalto underground: piuttosto un casual very high class per qualità e innovazione, e naturalmente per guizzo creativo della decorazione. La capsule B-RULES di Bark attinge infatti all’ispirazione vintage rivolta al bomber classico modello varsity, reinterpretandolo col corpo in maglia e maniche raglan in pelle, impreziosito da uno speciale pattern sovrastampato, declinato in materiali innovativi e proposto con un fit oversize e unisex. E questa è solo la prima special edition di un progetto che si svilupperà nelle prossime edizioni.
Intanto: B-HUMBLE, B-SELFISH, B-SMART, B-COOL, B-HANDSOME, B-GREAT… B-RULES!
 
Silvia Scorcella
 
 
B-RULES: the exclusive special edition by Bark and Back Door
 
It arises by the name of B-RULES, it holds the exclusivity of the capsule collection and it is the outcome of the creative partnership by Bark with Jacopo Pozzati and Back Door: these early essential clues are enough to be sure that a new great success is about to happen.
 
Bark is indeed the Italian brand whose young presence into the fashion field is in inverse relation to the large international achievement that it grips nowadays: since 2011 it has been capturing the taste and the windows of the most renowned stores by the excellent art of rethinking the classic outerwear by a key that is always surprisingly unexpected and rigorously Made in Italy. Jacopo Pozzati, as well, great retailer and street-style icon, is founder and soul of Bottega Back Door and La Ferramenta: two Bolognese stores where the refined research about the metropolitan trends has the strength of a cultural phenomenon, besides the appeal of the first-rate fashion offer.
 
Street-style, of course, but not as rough and abrasive as the underground asphalt is: rather, a very high-class casual out of quality and innovation, and for the creative flair of the decoration. The B-RULES capsule by Bark, in fact, draws from a vintage inspiration turned to the classical varsity model of bomber jacket, reinterpreting it with a knitted body and leather sleeves, embellished by a special over-printed pattern, designed by innovative materials and proposed by a unisex and oversize fitting. And this is only the first special collection of a project that is going to evolve during next editions.
In the meantime: B-HUMBLE, B-SELFISH, B-SMART, B-COOL, B-HANDSOME, B-GREAT… B-RULES!
 

 

 

WHITE VILLAGE. Il guardaroba è unisex

DX8A4200

Stesso passo, stessi colori, stessi gusti in ambito fashion. Lei indossa una maxi T-shirt basic bianca abbinata a dei ripped skinny jeans neri con risvolto alle caviglie; lui, invece, maxi T-shirt bianca con una stampa nera sul fronte e jeans morbidi sempre con risvolto alle caviglie. Sneakers ai piedi e accessori total black. Il guardaroba è unisex.

Elisa

WHITE VILLAGE. The wardrobe is unisex
 
Same gait, same colours, same tastes in fashion. She wears a white maxi T-shirt combined to ripped skinny jeans, black,  with turn-ups at the ankle; while he wears a white maxi T-shirt with a black printings on the front and loose-fitting jeans always with ankle turn-ups. Sneakers and total black accessories. The wardrobe is unisex.

DX8A3992

DX8A3993

INVITRO. Creazioni sotto vetro

4

Dall’incontro di due creativi, Marco Aurelio Tuccillo e Renato Giaccari, nasce InVITRO. Il nome del brand, letteralmente sotto vetro, è il processo che permette lo studio, l’osservazione e la creazione dei fenomeni biologici nell’isolamento dell’ambiente circostante. L’equilibrio tra elementi forti ed elementi minimali è la linea guida della loro visione della moda: si abbandona il cliché della figura maschile e femminile e si gioca più sui contrasti tra tessuti, pellami, linee e forme.

Elisa

INVITRO. Creations under glass
 
InVITRO comes from the meeting of two creative talents, Marco Aurelio Tuccillo and Renato Giaccari. The name of the brand, literally “under glass”, is the process that enables the study, observation and creation of biological phenomena with the isolation of the surrounding environment. The balance among strong and minimal elements is the guideline of their vision of fashion: the stereotype of the masculine and feminine figure is abandoned and there is much space left to contrasts of fabrics, leather, lines and shapes. 

3

5

2

WHITE HUNTING. Alla ricerca di nuove “avventure”

DX8A4114

Un panama in testa, una giacca color sabbia, valigia in mano e zaino in spalla, un nostro visitatore sembra pronto ad intraprendere un viaggio avventuroso verso una meta lontana! Un dettaglio di stile gli occhiali da sole con lenti colorate e montatura anni 70. A noi questo stile un po’ wild e molto chic piace moltissimo e a voi?

Elisa

WHITE HUNTING. In search of new “adventures”
 
A panama hat on, a sand colour jacket, suitcase in one hand and rucksack on his back, one of our visitors seems to be ready for a long and adventurous trip to a faraway destination.
The sunglasses with coloured lenses and frame inspired by the 70s are a detail of style. We do really like this wild and chic style, and you?

DX8A4112

DX8A4113

DX8A4116

KORAL LOS ANGELES. Il Jeans icona d’eccellenza

_DSC2240

Dall’amore, dalla ricerca e dalla passione per il jeans nasce il brand Koral Los Angeles, presente al salone di Giugno nella nuova area Denim dedicata esclusivamente al mondo del Jeans. Semplice ma raffinato, elegante e sexy, ma soprattutto reale: queste le caratteristiche che descrivono la filosofia del brand che ha lanciato un jeans di alta gamma, creato con materiali eccezionali, di impareggiabile stile per “costruzione” e attenzione al dettaglio.

Elisa

KORAL LOS ANGELES. Jeans as an icon of excellence
 
The brand Koral Los Angeles is conceived by the love, research and passion for jeans. The brand exhibited at the June edition of the show within the new Denim space, exclusively dedicated to the world of jeans. Simple and yet refined, elegant and sexy, but above all, real: these are the characteristics that describe the philosophy of the brand, which has launched top-notch models of jeans, made of excellent materials, incomparable style  in terms of “manufacturing”  and care for details.

_DSC2241

_DSC4191


© WHITE - PIVA 02579501202 - Powered By M.Seventy S.r.l. WebSite VITALIANOCOSENTINO